За інформацією: Суспільне Івано-Франківськ.
16 січня у Бурштині на Івано-Франківщині стовпчик термометра опустився до 9° морозу. Попри мінусову температуру у місті працюють два ринки — центральний та "базар на лісництві". На одному торгують троє продавців, на іншому — орієнтовно 40. Хоча у погожий день, зі слів місцевих, їх удвічі більше. Люди продають домашній сир, сметану, сало, пляцки, рибу, одяг та взуття.
Про те, як іде торгівля у Бурштині під час морозів, читайте у репортажі Суспільного.
Житель Бурштина Іван Гречко на ринку, який місцеві також називають "базар на лісництві", купив каву та сало, бо, з його слів, домашні продукти смачніші.

Житель Бурштина Іван Гречко. Суспільне Івано-Франківськ
"Знаємо клієнтку, файне сало переважно, буває тоненьке, а смачне. От бачите, взяв кілограм, не було вже грубшого, я пізно прийшов, взяв тоненьке сало. Його, буває, розріжеш пожувати. А ще з цибулькою і часничком", — каже Іван Гречко.

Покупці на “базарі на лісництві”, Бурштин, 16 січня 2026 року. Суспільне Івано-Франківськ
Чоловік додає, що 16 січня на ринку продавців менше, ніж зазвичай: "Зараз — сніг, щось продавці не доїжджають, трошки мало. Але сьогодні був більший базар. От як сніг впав, отой великий до пів метра, то і базару не було, одна палатка стояла, а тепер вони дорогу розчистили, то людей трохи більше".

На “базарі на лісництві” 16 січня працюють орієнтовно 40 продавців, Бурштин. Суспільне Івано-Франківськ
Зранку 16 січня в Бурштині — 9° морозу. На "базарі на лісництві", що розташований біля дороги національного значення Н 09, працюють орієнтовно 40 продавців. Торгують одягом, взуттям, м’ясом, ковбасами, сиром, сметаною та домашніми пляцками.

Наталія Череп продає домашню випічку та молочну продукцію, Бурштин. Суспільне Івано-Франківськ
Молочну продукцію та домашню випічку продає Наталія Череп.
"Сьогодні ще морозу немає, бо бували часи й конкретніші, бувало, й у 20° стояли. В нас базар зараз чудовий", — каже продавчиня.

Домашня випічка, яку продає Наталія Череп, Бурштин. Суспільне Івано-Франківськ
Жінка розповідає, що пече домашні пляцки 23 роки й стільки ж часу торгує ними на ринку. Сама Наталія Череп — з Букачівців. Каже, що їй добратися до Бурштина складно через засніжені дороги.

Любов Ковальчук торгує рибою на ринку, Бурштин. Суспільне Івано-Франківськ
Рибу домашнього виробництва на ринку також продає Люба Ковальчук. Жінка каже, що до холоду вже адаптувалася: "Ми з цим миримося. ашим хлопцям складніше, які воюють, які мерзнуть. У країні — війна. Люди ще гірше мають", — говорить Люба Ковальчук.

Торгівля на “базарі на лісництві” у Бурштині 16 січня 2026 року. Суспільне Івано-Франківськ
16 січня жінка торгує з 8:00 і каже, що попри холод покупці є.
"Ну так ми ж живемо в цьому холоді. По-перше, одягаємося, п'ємо гарячу каву і нам все добре. І машини їдуть, і люди є. Є покупці, є продавці", — додає Люба Ковальчук.

Марія Німа торгує на центральном ринку у Бурштині. Суспільне Івано-Франківськ
На Бурштинському центральному ринку 16 січня продає Марія Німа. Жінка каже, що зазвичай покупців і продавців є більше.
"Виходимо, маємо молочну продукцію, продаємо, задовольняємо потреби людей і свої. Холодно. А отак тупаємо, гріємося, продаємо. Ще стоїмо трошки, а там далі підемо додому та й все", — говорить продавчиня.

Центральний ринок, Бурштин, 16 січня 2026 року. Суспільне Івано-Франківськ
Марія Німа торгує сметаною, маслом і сиром. Жінка замовляє авто, щоб приїхати з Березівки на ринок у Бурштин. Вона не продавала два тижні, бо дорогу із села замело. Марія Німа каже, що для сметани холод — це добре.

Марія Німа продає молочну продукцію, Бурштин. Суспільне Івано-Франківськ
"Вона застигає принаймні, ну як застигає, може і примерзнути навіть", — пояснює Марія.
На центральному ринку в Бурштині 16 січня торгували троє продавців.
